Новий тренер із фізпідготовки, італійський спеціаліст Вінченцо Пінколіні уже приступив до роботи в «Динамо». Поки що він не має можливості працювати з повноцінним складом футболістів – деякі гравці викликані до розпорядження національної і молодіжної збірних України. Вони ознайомляться з новим тренувальним процесом згодом. А поки ж ми знайомимо вас із сеньйором Пінколіні ближче – італійський спеціаліст дав ексклюзивне інтерв’ю клубній телевізійній службі «Динамо ТВ» і офіційному сайту www.fcdynamo.kiev.ua.
- Ви вже встигли оцінити рівень фізичної підготовки гравців «Динамо»?
- Поки що ні. Зараз я намагаюсь якомога краще ознайомитись із клубною інфраструктурою. А оцінка фізичного стану гравців виноситиметься поступово, у міру того, як і працюватиму з командою.
- Які ваші перші кроки в «Динамо»?
- Моє завдання – відродити гучне ім’я «Динамо» (Київ), внести в нього свою культуру. «Динамо» зараз на дуже хорошому рахунку в Європі. Тому коли я отримав пропозицію попрацювати з командою, з радістю погодився.
- Над чим у першу чергу працюватимете з гравцями «Динамо»?
- Я не можу вказати на конкретні недоліки, оскільки з матчів за участю «Динамо» я бачив лише два: поєдинки Ліги чемпіонів проти «Роми» і «Спортинга». Одного-двох тижнів мені вистачить, щоб визначити стан гравців, і лише після цього ми цілеспрямовано працювати над усуненням «неполадок» в динамівському «механізмі».
- Чим вас заманила перспектива працювати в «Динамо»?
- Із генеральним директором «Динамо» Резо Чохонелідзе у нас склались давні дружні стосунки, ще з часів спільної роботи в «Мілані». Познайомившись із запропонованим проектом роботи в Києві, я побачив, що перед командою ставляться серйозні завдання. Мені це імпонує.
- Футбольне середовище сповнене чуток, що Ваш прихід до «Динамо» безпосередньо пов'язаний із приходом на посаду головного тренера італійця Альберто Дзаккероні. Наскільки ці чутки відповідають дійсності?
- Я теж читав про можливий взаємозв’язок мого приходу до «Динамо» і Дзаккероні. Я з ним ніколи не працював. Та й знайомі ми досить поверхнево – десь колись зустрілись, нас познайомили, перекинулись парою слів. Моїм питанням займався особисто Резо, а з Дзаккероні у нас ніякої розмови не було.
- І все ж, якби до «Динамо» прийшов іноземний спеціаліст, зміг би він вивести команду на більш високий рівень?
- Не можна стверджувати категорично. Світ тісний, і будь-яка людина при бажанні може навчитись життєвим премудростям. Точно так само і в футболі. В Україні є хороші тренери, такі ж , як і Франції, Італії. Той же Йожеф Сабо, який зараз працює з «Динамо», прекрасно розуміє футбол. Тому не слід заявляти, що з приходом іноземного тренера команда гратиме по-іншому, на більш високому рівні.
- Чи зможете ви вивести команду на такий рівень, щоб, наприклад, кардинально змінити ситуацію в Лізі чемпіонів?
- Зараз важко говорити про щось – минуло мало часу з тих пір, як я приступив до роботи. Але в майбутньому, сподіваюсь, вдасться вивести команду на більш високий рівень функціональної готовності, щоб вирішувати, і вирішувати успішно, поставлені завдання – як на внутрішній, так і на зовнішній арені.
- Як будете спілкуватись із футболістами? Чи потрібен вам перекладач?
- Я володію багатьма мовами – іспанською, французькою, англійською. Тому труднощі, думаю, виникнути не повинні.
- За період роботи в професіональних клубах за вами встигло закріпитись якесь прізвисько?
- В Італії мене називали за прізвищем – Пінколіні. Але інколи називають і просто Піко.
- Ви строгий тренер?
- Не мені судити. Оцінку нехай дають мої нинішні і колишні підопічні.
www.fcdynamo.kiev.ua